Foro de Cultura Indígena: México Multicultural y Plurilingüe

banner foro-02

Comunicado de prensa | Comité organizador

Se invita a la comunidad universitaria y al público en general a asistir del 24 al 26 de agosto de 2016 al “Foro de Cultura Indígena: México Multicultural y Plurilingüe”, en la ciudad de Guanajuato. Evento organizado por alumnos de la División de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad de Guanajuato (UG), México.


En colaboración con la Secretaría de Desarrollo Social y Humano del Estado de Guanajuato, la Universidad Autónoma de Nayarit, la Unión de Estudiantes Indígenas por México A.C., de Nayarit, los profesores indígenas de la Secretaría de Educación de Guanajuato (SEG), la Alianza Francesa de Guanajuato, el Mexican Cultural Centre (MCC) del Reino Unido, y la Universidad de Erlangen-Núremberg (FAU) de Alemania.

Las actividades académicas se realizarán en las Aulas Magnas de la División de Ciencias, Económico-Administrativas del Campus Guanajuato de la UG y la Alianza Francesa de Guanajuato. Los eventos culturales en el Museo del Pueblo, Museo Iconográfico del Quijote, Casa Cuatro y el Antiguo Patio de Relaciones Industriales de la Universidad de Guanajuato.

El programa tiene conferencias magistrales, mesas de discusión, presentaciones editoriales, conciertos musicales, coro, danza, fotografía, cortometrajes, gastronomía y artesanía. Talleres para niños y adultos de historia oral, chichimeca jonaz, comida tradicional, herbolaria, wixárika, rarámuri, otomí (Ñhatô).


Destacan las participaciones del Lic. Javier López Sánchez, Director General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), con su conferencia magistral “Diversidad cultural y lingüística”; el Dr. Luis Fernando Granados de la Universidad Veracruzana, con su conferencia “La intuición de Marcos: Lo indígena en el país del mestizaje y Auwke”; Sofía García Mijarez, defensora de los pueblos Wixárikas, con su conferencia “La cosmovisión de la Madre Tierra en los pueblos indígenas”; Efraín (Rainí) Rodelas, emprendedor rarámuri, con su conferencia “Emprendimiento social en los pueblos originarios rarámuris”. 

Para más información: lenguas.indigenas.dcsh.ug@gmail.com

XIV Simposio de Estudiantes y Estudios Mexicanos en el Reino Unido: “Knowledge into Solutions”


Por Eduardo Estala Rojas, en representación del MCC, Jesús Manuel Niebla Zatarain, en representación del Comité Organizador, con contribuciones de Mariana Selina Aragón Camarasa y Samuel Casasola Zamora.


XV SIMPOSIO UK. 2016.

Del 16 al 18 de junio de 2016, en Edimburgo, Escocia, se llevó a cabo con éxito el XIV Simposio de Estudiantes y Estudios Mexicanos en el Reino Unido, organizado por la Sociedades de Estudiantes Mexicanos en Reino Unido (MexSoc UK) y la Sociedad de Estudiantes Mexicanos de la Universidad de Edimburgo (MexSoc UoE), integradas en su mayoría por estudiantes de posgrado, becarios del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACyT).  

El formato del simposio consiste en sesiones de presentaciones por estudiantes en modalidad de charlas cortas y posters académicos, además de ponencias magistrales, paneles de discusión y mesas redondas por destacados investigadores. El objetivo del simposio es crear un espacio de interacción entre estudiantes, académicos y políticos, para desarrollar una atmósfera que fortalezca la innovación y el desarrollo tecnológico.

En esta ocasión, el simposio reunió a 160 asistentes, con 100 ponentes de diversas universidades del Reino Unido, Europa y México, quienes presentaron avances en sus proyectos de investigación, cubriendo temas como ciencia, tecnología, ingeniería, innovación, política, sociedad, cultura, arte, medio ambiente y salud. De manera simultánea, con la presentación de posters académicos, se exhibió la colección de fotografías conmemorativas del Año Dual México-Reino Unido, celebrado en el 2015, y tomadas por los mexicanos Adela Murillo, Roger Alarcón y Alberto Lozano.

El programa incluyó conferencias magistrales de distinguidos académicos como el Prof. Arturo Reyes-Sandoval, investigador de la Universidad de Oxford; el Prof. Will Fowler, de la Universidad de St Andrews; el Dr. Luis Durán, director del Centro de Estudios Mexicanos de la UNAM en el Reino Unido; y el Dr. Enrique Cáceres Nieto, investigador del Instituto de Investigaciones Jurídicas de la UNAM. En representación del CONACyT, participaron el Dr. Agustín Escobar de CIESAS; el Dr. Oliverio Santiago, Director del CIQA; y el Mtro. Pablo Rojas, Director de Becas. De la Embajada de México en el Reino Unido, participó el Ministro David Nájera Rivas, Jefe de Cancillería. Por el British Research Council acudió Anka Martin, quien habló sobre programas de colaboración entre México y Reino Unido.  

El XIV Simposio de Estudiantes y Estudios Mexicanos contó con el apoyo del CONACyT, Colegio de Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad de Edimburgo, Escocia, la Embajada de México en el Reino Unido, Centro de Estudios Mexicanos de la UNAM en el Reino Unido, Sociedad de Estudiantes Mexicanos en el Reino Unido (MexSoc UK), Sociedad de Estudiantes Mexicanos de la Universidad de Edimburgo (MexSoc UoE), Escocia, Mexican Cultural Centre (MCC), Reino Unido.  Durante el marco del simposio se realizó la reunión anual general de la MexSoc UK, en donde eligieron a los estudiantes que dirigirán la sociedad el próximo periodo. Se decidió que el XV simposio será en la Universidad de Durham, Inglaterra.  

Para más información:  https://symposiummx.com

Fotografías: Delia Murguía Gutiérrez y Jesús Manuel Niebla Zatarain.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Una visión sobre la importancia de las bibliotecas y el resguardo de los idiomas de México

Por Demián Aragón

Eduardo Estala Rojas (1980), escritor y promotor cultural mexicano, plantea la necesidad de promover en ámbitos internacionales la cultura mexicana a través  de su lengua, no solamente el español sino la gama de idiomas que han prevalecido entre los indígenas de México. 


El 22 de abril de 2016, el Mexican Cultural Centre (MCC), Reino Unido, recibió reconocimiento del Ayuntamiento de Guanajuato a través de la Dirección Municipal de Cultura y Educación, México: “por su ardua labor en beneficio de la cultura guanajuatense, a través del impulso a la lectura y la actividad editorial”. Fotografía: Dirección de Cultura y Educación de Guanajuato, México.

Eduardo Estala Rojas. Fotografía: Dirección Municipal de Cultura y Educación de Guanajuato, México.

Una manera de lograr su difusión es por medio de la lectura, en este aspecto las bibliotecas juegan un papel fundamental, ya que se convierten en espacios propicios para generar en sus visitantes una forma de conectar con diferentes formas de pensamiento. 

Estala Rojas quien ha proyectado en el Mexican Cultural Centre (MCC), la cultura mexicana en el extranjero, plantea en su investigación periodística “La importancia de visitar y promover las bibliotecas públicas, el español y las lenguas indígenas de México, en el extranjero”, un acercamiento al fenómeno de la lectura y las impresiones de intelectuales y visitantes en general acerca del significado de estos recintos.

La biblioteca es un espacio que ha formado parte central del imaginario social y por lo tanto del mundo ficcional que la literatura nos ofrece, el mejor ejemplo de ello es el escritor argentino Jorge Luis Borges, quien además de bibliotecario fue un creador de mundos imaginarios auspiciados por el saber universal contenido en los volúmenes que conforman los libros.

La mejor conexión con el contexto borgiano lo ofrece Umberto Eco en “El nombre de la rosa” (1980), su primera novela en la que la biblioteca se convierte en una metáfora de la adversidad a la que se enfrentan las ideas del hombre frente al exterior. En el siglo XXI, esto se puede asociar al cambio tecnológico, que opta por la descarga de materiales de lectura, pudiendo contenerse en un dispositivo electrónico una considerable cantidad de títulos sin necesidad de contar con un espacio fijo que reúna a los estudiosos, o aquellos que busquen la experiencia que el libro de papel ofrece.

Estala Rojas cuestiona la manera en que la biblioteca puede promover no solamente el español como lengua de México, uno de los países con más hispanohablantes según registros del INEGI, sino aquellos idiomas originarios que dan cuenta de la forma de expresión de una considerable cantidad de mexicanos que conservan su idioma y costumbres.

Esta preocupación permitió a Estala Rojas indagar en el fenómeno y realizar una investigación merecedora del Premio Internacional Ana María Agüero Melnyczuk a la Investigación Periodística 2015, el autor ha vivido de cerca la experiencia que trae consigo el contacto con las bibliotecas:

“he tenido el privilegio como lector de poder acceder a valiosos acervos, protegidos y disponibles para llevar a casa, o consultarlos en los recintos y de forma digital. Dentro de estos lugares de sabiduría y conocimiento universal, han surgido reflexiones sobre la situación actual de México, mi país de origen, sobre la importancia de visitar y promover las bibliotecas públicas, el español y las lenguas indígenas de México, en el extranjero” (Estala, 2015: 11).

“La importancia de visitar y promover las bibliotecas públicas, el español y las lenguas indígenas de México, en el extranjero” de Eduardo Estala Rojas. Edición bilingüe en español e inglés.  Traducción al inglés por Adriana Elizabeth Vera Pérez.  Colección Estudios Mexicanos. Mexican Cultural Centre (MCC), Reino Unido-México, 2015; 38 pp.

“La importancia de visitar y promover las bibliotecas públicas, el español y las lenguas indígenas de México, en el extranjero” de Eduardo Estala Rojas. Edición bilingüe en español e inglés. Traducción al inglés por Adriana Elizabeth Vera Pérez. Colección Estudios Mexicanos. Mexican Cultural Centre (MCC), Reino Unido-México, 2015; 38 pp.

El autor ofrece diferentes puntos de vista en torno a la función de la biblioteca en la expansión del conocimiento, jugando el idioma uno de los pilares fundamentales, en este caso específico la difusión de la cultura mexicana a través de sus lenguas originarias y el español como idioma de asimilación histórica y cultural, buscándose frenar hasta cierto punto el riesgo a desaparecer que tienen esos elementos lingüísticos de identidad nacional.

Las opiniones sobre este tema son variadas, desde directores de bibliotecas, intelectuales y estudiantes de nivel medio superior. Daniel Goldin, director de la Biblioteca José Vasconcelos, considera que estos recintos del saber no deben ser considerados únicamente como resguardos de conocimiento sino también como elementos de apropiación cultural.

El escritor Adolfo Castañón ve a la biblioteca como un espacio emblemático de la concentración y el silencio que sus visitantes buscan como principal aliciente, de lo que puede desprenderse la importancia de estos lugares como punto de convergencia con las ideas contenidas en los libros, que conviven entre sí a pesar de las distancias geográficas y temporales que puedan separar a sus respectivos autores.

El Mexican Cultural Centre (MCC), en su misión de promover el idioma y la cultura mexicana en el extranjero, juega un papel importantísimo en el fomento de la lectura y de la valoración de la biblioteca como parte fundamental de la cultura universal.

Para descargar el libro sin costo, aquí


Demián Aragón. Fotografía: Cortesía.

Demián Aragón. Fotografía: Cortesía.

Demián Aragón, mexicano, es maestro en Literatura Hispanoamericana por la Universidad de Guanajuato, México. Investigador literario y cinematográfico, su interés está enfocado en la relación cine-literatura. Ha estudiado la obra de Carlos Fuentes, Alberto Fuguet y Vicente Leñero. Actualmente forma parte del SIRTH (Sistema de Radio, Televisión e Hipermedia) de la Universidad de Guanajuato, México.